'Fighting the Blue' is a social history documentary series featuring stories of human interest during 1940, exploring the courage and resilience of the human spirit during the Battle of Britain era. The program features stories from people who were there and helped save Britain from the onslaught of the German Air Force.
The interviews are illustrated by re-enacted lm footage ...
英国广播公司(BBC)和英国多林金德斯利有限公司(Dorling Kindersley)于1994年摄制了一个系列科教片,全名为“BBC and Dorling Kindersley Eyewitness”。引进中国后由茹梦果汁冠名为《茹梦自然博物馆》,曾于2000年前 后在国内各个电视台播出。
该片的一大特色就是将丰富的科普音画材料与洗练的纯白色三维场景构图完美地结合了起来,并且每集内容并非简单的概念灌输,而是像讲故事一样娓娓道来并向各个学科发散,最终溶科技、历史、文化、艺术、宗教为一炉,令人观后在赏心悦目的同时不知不觉地学习到了很多知识。
Eyewitness is a natural history television series produced by BBC and DK Vision. The series is based on ...
The film tells the story of Alfred Polly's return to the portwell Hotel and idyllic life he has always longed for after a series of events.@
最短的Britcom经典 —— Fawlty Towers
1971年,仍在Monty Python's Flying Circus剧组的Jonn Cleese和其他几位MP成员在英国著名滨海风景地Torquay拍戏时,碰到一位态度粗鲁、脾气恶劣的旅馆主人。Jone Cleese根据这一经历,创作了喜剧剧集Doctor at large中的一集No Ill Feeling!。该剧集的制作人当即认为该创意可以发展成一部情景喜剧,而John Cleese直到一段时间以后他已离开MPFC剧组,并受BBC邀请创作自己的剧集时,才将这一建议付诸行动。
Fawlty Towers由John Cleese和他当时的妻子Connie Booth共同创意并编剧,并且均出演主要角色。该剧集以Torquay一家小旅馆Fawlty Towers为背景,主要人物包括John ...